سليم الحص
إقرأ للكاتب نفسه
في غياب جريدة «السفير»
2017-01-04 | سليم الحص
قضيت من عمري ردحاً من الزمن في خدمة هذا الوطن العزيز على قلبي لبنان. كنت ولم أزل أعتزّ بوطني لبنان، منارة الشرق في العلم والثقافة والصحافة وتنوع الحضارات فيه، كما يشهد العالم العربي على كون لبنان في مقدمة البلدان التي اعتمدت كمصدر موثوق في مجال الصحافة المكتوبة نظراً لما تمتلكه الصحافة في لبنان من حرية في التعبير وغنى في مقالات وتحليلات العديد من المفكرين اللبنانيين والعرب خصوصاً ممن يبحثون عن متنفّس للتعبير بحرية في مقالاتهم.. جريدة «السفير» الغرّاء واحدة من الصحف الورقية التي احتلّت حيزاً مهما ومتقدماً على ما عداها من الصحف المحلية والعربية المرموقة، فأفردت مساحات واسعة من صفحاتها لمحللين وباحثين عرب وأجانب مسهمة في إغناء الفكر بما يخدم الأمة العربية عموماً والقضية الفلسطينية على وجه الخصوص.
جريدة «السفير» ومنذ انطلاقتها الأولى اعتمدت الخط القومي العربي، وتمسكت برفع راية فلسطين عالياً مدافعة عن حق الفلسطينيين، كما يسجل لـ «السفير» انها تكاد تكون الجريدة الوحيدة في الوطن العربي التي خصت أحوال فلسطين والفلسطينيين عبر صفحاتها اليومية حتى إنها أصبحت مرجعاً مهماً لكل من رغب في متابعة أخبار فلسطين ونضالها واحوالها ومعاناتها وعذاباتها ومقاومتها العدو الصهيوني، فيما غيبت فلسطين كما غيب اسمها عن مجمل صفحات الصحف الصادرة في وطننا العربي، ولا غلوّ
S’il devait exister une capitale pour le livre arabe, ce ne pourrait être que Beyrouth
2014-11-03 | سليم الحص
  Beyrouth est devenue célèbre grâce au livre arabe, et celui-ci tient d’elle sa notoriété. Le livre est la grande fierté de la capitale libanaise. Chaque année, Beyrouth publie et diffuse une profusion de livres, des plus quelconques aux plus exceptionnels. Le livre est un prédicateur, son message porte la connaissance avec tout ce qu’elle comporte d’héritage, les trésors du patrimoine et des civilisations. Beyrouth a longtemps su garder sa place et son prestige. Son rôle et son statut dans le monde arabe l’y ont aidée, car elle a su s’attacher à préserver la liberté intellectuelle et la liberté d’expression, tout comme elle a su maintenir son ouverture au monde arabe dans sa totalité. Les Libanais s’enorgueillissent de ce statut qu’ils œuvrent à consolider, d’autant plus qu’il se répercute positivement sur l’économie en général. La liberté intellectuelle, la liberté d’expression et la liberté du livre font partie intégrante de la culture des Libanais, elles lui sont indissociables et constituent sa marque distinctive, inscrite dans le mode de vie de la société libanaise. C’est ce qui a donné à ce petit pays une place si particulière au sein du monde arabe. Les Libanais n’ont
S’il devait exister une capitale pour le livre arabe, ce ne pourrait être que Beyrouth
2014-11-03 | سليم الحص
Je classerai As-Safir parmi le patrimoine culturel arabe
2014-08-04 | سليم الحص
   Talal Salman est une figure éminente de la presse, voire du nationalisme au Liban. Un archétype.
   Cet homme a joué un rôle remarquable dans la vie publique libanaise. Il y a parfaitement réussi. Il est une leçon vivante pour ceux qui veulent tirer les leçons de l’expérience journalistique de notre époque.
   L’émerveillement que je nourris à son égard me pousse à le placer sans conteste parmi les protagonistes patriotes et libres de ce pays. L’homme se caractérise par la vaillance, la sagacité, et par un patriotisme honnête à toute épreuve. Il fait partie d’une élite d’hommes rarissimes, respectés par tous, prisés, sollicités à chaque occasion.
   De fait, le nom de Talal Salman est associé à celui du quotidien As-Safir. Un journal fort respectable, fiable, hautement crédible, qui s’est forgé une place au sein de la société libanaise, voire qui s’est imposé à l’information même. Personnellement, je suis un lecteur assidu d’As-Safir, toujours impatient d’en découvrir les articles.
Je classerai As-Safir parmi le patrimoine culturel arabe
2014-08-04 | سليم الحص
أين المسؤول في الأنظمة العربية؟
2011-11-19 | سليم الحص
تاريخ أكثر الدول العربية هو شاهد على عدم تورّعها عن استخدام العنف في التعامل مع تحركات شعوبها. والديموقراطية الحقيقية، حيث يكون احترام الدول لشعوبها عند التظاهر وإبداء الرأي الحر في أي شكل من الأشكال، مفتقدة في العالم العربي. هذه الدول إياها اجتمعت على مستوى ممثليها في جامعة الدول العربية لتستنكر القمع الذي مارسه الحكم السوري ضد شعبه المنتفض انتصار
أين المسؤول في الأنظمة العربية؟
2011-11-19 | سليم الحص
من الطبيعي أن تتحمل سوريا تبعات القرارات التي تتخذها السلطات فيها، ولكن من الطبيعي أيضاً أن تتحمل الدول العربية تبعات أعمالها.
لبيـكِ أيتـها الأمـة
2011-11-16 | سليم الحص
سوريا كانت ولا تزال تختصر الوطن العربي برمّته في ما قد يصيبها من صروف الدهر، وهي في هذا الموقع متميّزة. كثير من الأقطار العربية تواجه أحياناً انتكاسات في حياتها الوطنية فتبقى مشكلتها قاصرة عليها. أما سوريا فهي من الأقطار العربية القليلة التي تصدّر القضايا التي تواجهها إلى دول الجوار العربي وأحياناً إلى سائر الأقطار العربية.
وسوريا تواجه مشكلة هذه الأيام لم تكن في حسبان أحد قبل حين. وكانت قبل ذلك تبدو على كثير من المنعة والاستقرار. فإذا بالأحداث الأمنية تبدّد صفاءها ويتبدى في الأفق مشروع حرب أهلية. ويتفاقم الوضع على نحو جعل من سوريا مسرحاً لاختلالات أمنية خطيرة تنذر بالتطور إلى حرب أهلية إن اشتعلت فإنها تنذر لا قدر الله بأن لا تبقي ولا تذر. وإذا كانت سوريا في موقع تصدير القلاقل فأخشى ما نخشاه أن يكون بلدنا لبنان أول بلد يتلقى مفاعيلها
لبّيك أيتها الأمة
2011-11-16 | سليم الحص
.. وإذا كان الحل في سوريا يمكن أن يصدر عن حوار وطني يعقد فمثل هذا الحوار ينتظر من يبادر إليه ويرعاه وينظمه، والأفضل بل الأفعل أن يعقد الحوار الوطني المنشود ضمن حكومة اتحاد وطني تجمع الأطراف كافة.
المزيد
جريدة اليوم
جاري التحميل